💖 두개의 규례 Two Ordinances 중 하나인 주의 만찬 (요 6:47-58)
개신교에서는 '성찬식'으로 킹제임스 성경을 사용하는 침례교회에서는 '주의 만찬'으로 실행하는 규례요 명령에 대해 정확하게 직역하고 성경적으로 정의 한 것입니다. 주의 만찬과 침례 두가지 규례는 지키게 하고 다른 이들에게 보여 드러나게 해야 합니다. 주의 만찬은 자주 하는 것이 좋습니다.
기존에 다 알고 있는 내용이겠지만, 흠정역이나 한킹이나 가지고 계신 킹제임스 성경을 펴서 비교해 보시면서 깊게 읽고 자신의 것으로 만드시기 바랍니다.
★ KJV_REX : 영어 킹제임스 성경을 최대한 단어 하나 쉼표 하나까지 살려 직역한 것입니다. 흠정역과 비교하시면서 디테일한 단어 하나하나 살려서 묵상해 보시기 바랍니다.
요한복음 6장 47절에서 58절은 예수님께서 주의 만찬에 대해 설명해 주신 내용입니다.
[John 6:47, KJV] Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me hath everlasting life.
[요한복음 6:47, KJV_REX] 진실로 진실로 내가 너희에게 말하나니, 나를 믿는 자는 영존하는 생명을 가지고 있느니라.
[John 6:48, KJV] I am that bread of life.
[요한복음 6:48, KJV_REX] 나는 그것 곧 생명의 빵이로다.
[John 6:49, KJV] Your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead.
[요한복음 6:49, KJV_REX] 너희 아버지들은 그 광야 안에서 만나를 먹었지만, 그럼에도 죽었느니라.
[John 6:50, KJV] This is the bread which cometh down from heaven, that a man may eat thereof, and not die.
[요한복음 6:50, KJV_REX] 이것은 하늘로부터 내려온 바로 그 빵이니, 그것은 곧 사람이 그것을 먹으면, 그로인해 죽지 않게 하려 함이라
[John 6:51, KJV] I am the living bread which came down from heaven: if any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world.
[요한복음 6:51, KJV_REX] 나는 하늘로부터 내려온 바로 그 살아있는 빵이니라. 그러므로 만약 어느 사람이 이 빵을 먹으면, 그는 반드시 영원히 살게 되리라. 그리고 그 빵은 내가 주려고 하는 내 살이며, 이는 바로 그 세상의 그 생명을 위하여 내가 주려고 하는 그것이니라.
[John 6:52, KJV] The Jews therefore strove among themselves, saying, How can this man give us his flesh to eat?
[요한복음 6:52, KJV_REX] 그러므로 그 유대인들이 그들끼리 서로 다투며, 말하기를, "이 사람이 어떻게 자기 살을 우리에게 주어 먹게 할 수 있겠느냐?" 하매
[John 6:53, KJV] Then Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Except ye eat the flesh of the Son of man, and drink his blood, ye have no life in you.
[요한복음 6:53, KJV_REX] 그때 예수님께서 그들에게 말씀하시기를, "진실로, 진실로, 내가 너희에게 말하나니, 너희가 그 사람의 [아들]의 그 살을 먹지 않고, 그리고 그의 피를 마시지 아니하면, 너희는 너희 안에 생명을 가질수 없느니라.
[John 6:54, KJV] Whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life; and I will raise him up at the last day.
[요한복음 6:54, KJV_REX] 누구든지 내 살을 먹고, 그리고 내 피를 마시는 자는, 영원한 생명을 가지리라. 그러므로 내가 그 마지막 날에 그를 완전히 일으켜 세우리라.
[John 6:55, KJV] For my flesh is meat indeed, and my blood is drink indeed.
[요한복음 6:55, KJV_REX] 이는 내 살은 실제로 음식이요, 그리고 내 피는 실제로 음료이기 때문이니라.
[John 6:56, KJV] He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him.
[요한복음 6:56, KJV_REX] 내 살을 먹고, 그리고 내 피를 마시는 자는, 내 안에 거하고, 그리고 나도 그의 안에 거하느니라.
[John 6:57, KJV] As the living Father hath sent me, and I live by the Father: so he that eateth me, even he shall live by me.
[요한복음 6:57, KJV_REX] 그 살아 계신 [아버지]께서 나를 보내셨고, 그러므로 내가 [아버지]에 의하여 사는 것 같이, 나를 먹는 사람 바로 그 사람도 반드시 나에 의하여 살게 하리라.
[John 6:58, KJV] This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever.
[요한복음 6:58, KJV_REX] 이것은 하늘로부터 내려온 그 빵이니라. 이는 너희 아버지들이 만나를 먹었으나, 그럼에도 죽은 것과 같지 아니하나니, 이는 이 빵을 먹는 자는 반드시 영원히 살 것이기 때문이니라." 라고 말씀하시니라.
💖 주의 만찬
[Exodus 13:7, KJV] Unleavened bread shall be eaten seven days; and there shall no leavened bread be seen with thee, neither shall there be leaven seen with thee in all thy quarters.
[출애굽기 13:7, KJV_REX] 누룩 없는 빵은 반드시 7일 동안 먹을것이며, 그리고 거기에 누룩 있는 빵이 너와 함께 있는 것은 반드시 보이지 말게 하고, 또한 네 모든 사방 안에서도 누룩이 너와 함께 있는 것은 반드시 보이지 말라.
[John 12:24, KJV] Verily, verily, I say unto you, Except a corn of wheat fall into the ground and die, it abideth alone: but if it die, it bringeth forth much fruit.
[요한복음 12:24, KJV_REX] 진실로, 진실로, 내가 너희에게 말하나니, 한 알의 밀이 땅으로 떨어지고 그럼에도 죽지 아니하면, 그 한 알은 그대로 남지만, 그러나 만약 그 한 알의 밀이 죽는다면, 그 한 알은 많은 열매를 맺느니라.
💖1. 주의 만찬 정의 및 주의사항
A. 주께서 직접 명령으로 주신 규례 : 보여서 드러나게 해야 하는 명령입니다. (고전 11:23-25)
[1st Corinthians 11:23, KJV] For I have received of the Lord that which also I delivered unto you, That the Lord Jesus the same night in which he was betrayed took bread:
[고린도전서 11:23, KJV_REX] 왜냐하면 내가 너희에게 전해준 그것 역시 내가 [주]께 받아 소유한 것이니, 그것은 곧 그 [주] 예수님 그분께서 배반당하셨던 바로 그 밤에 동일하게 빵을 집으셨고,
[1st Corinthians 11:24, KJV] And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me.
[고린도전서 11:24, KJV_REX] 그리고 그분께서 감사 드림을 가지신 이후에, 그분께서 그 빵을 부숴뜨리시고, 그리고 말씀하시기를, “취하여 먹으라. 이것은 너희를 위하여 부서진 내 몸이니, 나에 대한 기억안에서 이것을 행하라.” 하시고
[1st Corinthians 11:25, KJV] After the same manner also he took the cup, when he had supped, saying, This cup is the new testament in my blood: this do ye, as oft as ye drink it, in remembrance of me.
[고린도전서 11:25, KJV_REX] 동일한 방식을 따라 또한 그분께서 그 잔을 취하셨는데, 그분께서 저녁을 하시고 나신 후에, 말씀하시기를, “이 잔은 나의 피 안에서 그 새 유언이니, 너희가 이것을 행하되, 너희가 그것을 마실 때마다, 나에 대한 기억 안에서 행하라”고 하셨느니라.
B. 주님의 몸 된 교회가 그분께서 다시 오실 때까지 지켜야 할 규례입니다. (고전 11:26-29)
[1st Corinthians 11:26, KJV] For as often as ye eat this bread, and drink this cup, ye do shew the Lord's death till he come.
[고린도전서 11:26, KJV_REX] 왜냐하면 이는 너희가 자주 이 빵을 먹고, 그리고 이 잔을 마실 때마다, 그 [주]의 죽으심을 그분께서 오실 때까지 너희가 보여야 하기 때문이니라.
[1st Corinthians 11:27, KJV] Wherefore whosoever shall eat this bread, and drink this cup of the Lord, unworthily, shall be guilty of the body and blood of the Lord.
[고린도전서 11:27, KJV_REX] 그러므로 누구든지 합당하지 않게 이 빵을 먹고, 그리고 합당하지 않게 [주]의 이 잔을 마시는 자는, 반드시 [주]의 몸과 그리고 피에 대한 유죄가 있으리로다.
[1st Corinthians 11:28, KJV] But let a man examine himself, and so let him eat of that bread, and drink of that cup.
[고린도전서 11:28, KJV_REX] 그러므로 사람은 자기 자신을 살피고, 그리고 그 뒤에 그는 그 빵을 먹고, 그리고 그 잔을 마시라.
[1st Corinthians 11:29, KJV] For he that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh damnation to himself, not discerning the Lord's body.
[고린도전서 11:29, KJV_REX] 왜냐하면 합당하지 않게 그것을 먹고 그리고 마시는 자는, 그 [주]의 몸을 분별하지 못함으로, 먹고 그리고 마신 것에 대한 정죄를 자기 자신에게 하느니라.
💖 2. 주의 만찬 적용과 의미
A. 빵과 잔을 통해서 주의 죽으심 => 나를 위해 자기 몸을 부숴뜨리시고, 피를 흘려 죽으신 주님을 기억하는 의식. => 나에 대한 기억 안에서 행하라.
B. 고전 10:16 => 내가 교회의 머리 되신 예수 그리스도의 몸에 참여하는 자가 되었음을 고백함 => 혼인
C. 고전 10:17 => 주의 만찬에 참여하는 모든 성도가 주 안에서 한 형제 자매임을 확인함 => 지체
[1st Corinthians 10:16, KJV] The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ? The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ?
[고린도전서 10:16, KJV_REX] 그 축복의 잔은 우리의 축복이며, 그것은 그리스도의 그 피를 함께 공유함이 아니냐? 그 빵은 우리가 부숴뜨렸으며, 그것은 그리스도의 그 몸을 함께 공유함이 아니냐?
[1st Corinthians 10:17, KJV] For we being many are one bread, and one body: for we are all partakers of that one bread.
[고린도전서 10:17, KJV_REX] 왜냐하면 우리가 많더라도 한 빵이며, 그리고 한 몸이니, 이는 우리가 그것 한 빵에 대한 모든 참여자들이기 때문이니라.
💖 3. 주의 만찬에 대한 오해
A. 로마 카톨릭(천주교)의 화체설 = 천주교에서는 주의 만찬을 먹을 때, 빵은 예수님의 살로 포도즙은 예수님의 피로 변한다고 가르칩니다. → 하지만 마 26:26-28 주의 만찬 당시 예수님은 살을 찢거나 피를 흘리지 않으셨습니다.
B. 로마 카톨릭(천주교)의 평신도는 빵만 받고, 성직자는 빵과 잔에 다 참여 한다는 가르침 = 로마 카톨릭에서는 잔은 사제들만 마시고 밀전병은 평신도들이 먹습니다. 이는 성경과 다른 이단 교리입니다.
C. 추가되는 특별함? = 주의 만찬을 하면 특별한 뭔가 영적 유익이 있다는 생각은 잘못된 것으로, 주의만찬은 주님을 기억하는 규례요 의식일 뿐 더 좋은 뭔가를 얻거나 큰 은혜를 누리는 것은 아닙니다. 또한 남의 눈치를 보며 참여 하는 것 (구원 받지 않은 사람이 참여하거나, 주께 합당하지 않은 상태에서 참여하는 것) 도 잘못입니다.
D. 주의 만찬에 참여하는 자는 죄가 있으면 안 된다는 생각 = 자신을 잘 구별하고 주님 앞에서 정결하게 하려는 태도는 좋으나, 우리는 자신을 완전히 깨끗하게 할 수도 없고, 모든 죄를 다 기억하고 자백할 수도 없습니다. 하나님 앞에 깨끗하고 의로운 자는 단 한사람도 없기 때문입니다. 은혜로 구원받은 자는 누구나 참여 가능하지만, 주께 합당치 않을 경우 참여를 안하면 됩니다.
💖 4. 주의 만찬은 누가 참여하는가? = 예수 그리스도를 믿고 구원 받은 모든 성도들.
💖 5. 주의 만찬 방법
A. 누룩 없는 : 성경에서 누룩은 전체를 부패 시키고, 변질시키며, 널리 퍼져 나가는 죄를 상징합니다. 속성은 마귀와 같습니다. 그래서 누룩으로 발효가 된 술에 대하여 성경에서는 용의 독주라고 말씀하십니다. (용 = 마귀, 리워야단)
성경 전체에서 누룩은 부정적인 것으로 나오며, 술은 마시지도 쳐다보지도 말라고 기록되어 있습니다.
* 고전 5:6~8 죄가 없으신 예수님의 순수한 살과 피를 드러내기 위하여 누룩을 넣지 않습니다.
B. 빵 : 밀가루를 반죽하여 누룩을 넣지 않고 불에 구운 단단한 빵(떡이 아닙니다), 빵을 잘게 부수어(Broken) 지급.
개역성경에 떡으로 오번역 되어 있기 때문에 생긴 문제이므로, 빵으로 정확하게 사용하여야 하며, 찢는 것이 아니라 부수어 깨뜨리는 것이므로 더더욱 떡과는 맞지 않습니다.
C. 포도즙: 누룩 없는 발효시키지 않은 포도즙(포도주가 아닙니다). 포도 원액이나 쥬스를 사용하면 됩니다.
예수님께서 가나 혼인 잔치때 행하신 기적은 포도주가 아니라 포도즙입니다.
D. 한 빵과 한 잔의 의미 : 예수 그리스도만이 우리의 유일한 구원자라는 뜻입니다.
성경 전체의 One 단어 의미. 큰 빵 하나를 돌아가며 떼어먹거나, 포도즙을 대야에 가득 따라 잔을 돌리는 것이 아닙니다 = 단단한 빵은 부숴진(Broken) 주님의 몸, 포도즙은 십자가에서 흘리신 주님의 피, 부서진 몸과 흘리신 피 이 두 단어에 촛점을 맞추십시요.
E. 말씀을 기억함 : 빵과 잔을 분배하고 주의 만찬에 대한 성경구절을 함께 읽은 후, 주님에 대한 기억 안에서, 빵을 먹은 후에 포도즙을 마시면 됩니다.
F. 결혼 : 예수 그리스도의 부서지심과 죽음에 대해 감사하며, 내가 그분의 몸에 연합(결혼)한 것을 믿고, 다시 마음에 새깁니다.
G. 지체 : 함께 한 다른 성도들을 주 안에서 한 몸을 이룬 교회요, 신부요, 지체요, 형제 자매로써, 기쁨(rejoice)과 참사랑(charity)으로 받아들이고 인정해야 합니다.
💖 6. 주의 만찬은 자주 하는 것이 좋습니다.
[고린도전서 11:26, KJV_REX] 왜냐하면 이는 너희가 자주 이 빵을 먹고, 그리고 이 잔을 마실 때마다, 그 [주]의 죽으심을 그분께서 오실 때까지 너희가 보여야 하기 때문이니라.
PS
[Galatians 2:20, KJV] I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.
[갈라디아서 2:20, KJV_REX] 내가 [그리스도]와 함께 십자가에 못 박혔으나, 그럼에도 불구하고 내가 살고 있노라. 그러나 내가 살고 있는 것이 아니요, [그리스도]께서 내 안에 살고 계시니라. 그러므로 내가 지금 육체 안에서 사는 그 삶을, 나를 사랑하셔서, 그래서 나를 위하여 자기 자신을 주신, 그 [하나님의 아들]의 참믿음에 의해서, 내가 지금 살고 있노라.
Amen!
Brother. David Taeseong Lee
💖진리의성경 소개 = https://bible.rexpia.com/1037
💖구원 바로 알기 = https://bible.rexpia.com/601
💖중요 성경 교리 카테고리 = https://bible.rexpia.com/1116
💖말씀사역 후원안내 = https://bible.rexpia.com/1039
💖진리의성경 홈페이지 ☞ https://bible.rexpia.com
💖네이버밴드 ☞ https://band.us/@bible
💖페이스북 ☞ https://www.facebook.com/bible.rexpia/
💖카카오스토리 ☞ https://story.kakao.com/ch/kingjamesbible
💖말씀묵상 카톡방 ☞ https://open.kakao.com/o/gYL2M6ob
💖카카오톡1대1상담☞ https://open.kakao.com/o/sIuM6ryc
💖이메일 ☞bible@rexpia.com
#KJV1611 #KJV #rexpia #kingjamesbible #진리의성경 #렉스피아 #하나님 #예수님 #예수그리스도 #하나님의말씀 #성경 #말씀 #킹제임스 #킹제임스성경 #킹제임스흠정역 #성서 #생명수 #영생 #주님 #구세주 #킹제임스권위역 #킹제임스근본역 #진리 #구원 #복음 #개신교 #기독교 #침례교
'💗생명의 성경 말씀 > 성경 공부 강해' 카테고리의 다른 글
'하늘의 왕국', '하나님의 왕국', '하늘 왕국', 그리고 '낙원'에 대하여 (0) | 2022.08.31 |
---|---|
야고보서 5장16절 에 관하여 (0) | 2022.08.26 |
기도에 관한 모든것[Chapter3] - 기도는 먼저 듣는 것부터 [2부] (0) | 2021.09.27 |
하나님께서 다시 역사 하시는 놀라움을 보여주는 단어 'RE' 에 대하여 [2부] (0) | 2021.09.15 |
기도에 관한 모든것[Chapter3] - 기도는 먼저 듣는 것부터 [1부] (0) | 2021.09.13 |